*ネット詐欺が多発しております。ご注意下さい。
*YOUMAGA.COMおよびこのウェブサイトの発行元であるTakuyo Corporationはコンテンツの内容 および当該内容を使用したことに起因する損害については一切の責任を負いません。

glow biz アメリカでの結婚紹介サイト
TOP アメリカでの求人斡旋

シアトルの求人・仕事情報

◆空いた時間に取り組みたい方 2017/ 3/22(Wed)
投稿された情報は、当サイトを運営するライトハウスが投稿削除対象に当たると判断し、削除いたしました。利用のルールについては投稿ページをご参照ください。
連絡先: 

◆[ULATUS]-在宅フリーランス日英/英日翻訳者・チェッカー募集 2017/ 3/22(Wed)
投稿された情報は、当サイトを運営するライトハウスが投稿削除対象に当たると判断し、削除いたしました。利用のルールについては投稿ページをご参照ください。
連絡先: 

◆アシスタント先生☆急募☆ 2017/ 3/22(Wed)
勤務地:ベルビューファクトリアのあたり
時間:時間応相談(月〜金で、週2〜3回、一回2〜5時間程度、週5〜10時間程度)
日本語が第一言語で、就労できるビザをお持ちの方。できるだけ、長期間勤務していただける方希望。

仕事内容:日本語幼稚園のアシスタント

経験者は大歓迎。子供好きで明るくて、元気が良く責任感のある方。
日本語教育に熱意があり、チームワークで働ける方。
お子様が学校に行っている時間帯に働けるお仕事です。お子様が就学されて、空き時間のできてあたらしいことに挑戦されたい方や、
やりがいを求めている方には最適なお仕事です。

詳細はメールにてお問い合わせください。
4月から。


連絡先:ohisamagyouchien@gmail.com

◆Volunteer: sales/event/marketing support 2017/ 3/22(Wed)
Hi, I am looking for a proactive person who is able to work independently and who is curious to know many facets of business.

This person will learn about sales, event planning, marketing and general support.

There are 3 organizations to support:
Non-Profit Finance (events)
For profit Technology (lead generation)
For Profit Coaching (miscellaneous)

Weekly requirements:
1. Meet face to face once a week for 3-5 hours
2. Work from home
3. Attend events (optional)

This is a good opportunity for you to sharpen your skills.

Please send resume to Senor.Matt.Lopez@gmail.com

Thank you,
Matt
連絡先:2066180387

◆バン運転手募集  2017/ 3/21(Tue)
14人乗り大型バン運転手募集
とツアーガイド募集
日本語読み書きできる方
日本からシアトルへ観光にくる
お客様への観光ガイドや通訳の
お手伝いの仕事
4月13日からオンコールパートタイム
応募方法 電話又はイーメイル
 japane@pacifier.com

連絡先:206 587 0228 伊藤まで

◆【日系スーパーでデモ要員募集】 2017/ 3/21(Tue)
日系のスーパーで商品のデモンストレーションをして下さる方を募集しています!給与、勤務時間等の詳細はメールにてお伝えいたしますので、ご興味のある方はご連絡ください。

連絡先:3103291533

◆日系大手輸出入会社にてエントリーレベル・コーディネーターの募集 2017/ 3/20(Mon)
日系大手輸出入会社にてエントリーレベル・コーディネーターの募集

• ポジション: 日本語英語・輸出入コーディネーター
• 業界:輸出入
• 場所: SeaTac, WA
• 給与: $15-17/hr
*エントリーレベルのポジションとなります。トレーニングあり。

業務内容:
• 輸出入関連の書類作成
• スケジュール調整・クライアントへの電話・Eメールでのコンタクト
• マネージャーへのレポート
• 他タスク

応募条件:
• カスタマーサービス・スキル
• マイクロソフトOffice Word, Excel and Outlookの基本操作
• 日本語での会話スキル・対応能力

連絡先:sf@top-us.com
http://www.top-us.com

◆Customer Service Representativeを募集します 2017/ 3/20(Mon)
Mill CreekにありますMHH Insuranceでは現在Part Timeでお手伝いいただける方を探しています。
コミュニケーションスキルも重要で、やる気があり、てきぱき仕事をこなせる即戦力になる方を募集しています。

仕事内容:
*接客、電話でのカスタマーサービス
*ScanやFile
*事故処理のお手伝いや通訳
*情報収集
*Data Entry

必要なスキル:
*優れたコミュニケーションスキル
*Microsoft Outlook, Word, Excelがしっかり使いこなせて、ビジネスレベルでComputer慣れしている事(Typing 60 ワード/分以上)
*Multi-tasking・Detail Oriented・Efficient・Quick Learnerな方
*日本語と英語が堪能である方
*保険業界での仕事またはCustomer Service・Salesの経験があれば尚良し。

ご興味がある方は履歴書をお送りいただき、お電話ください。

連絡先:206-755-5585 / Email: masako@mhhinsurance.com

◆海外でのお仕事探し、、、困っていませんか? 2017/ 3/19(Sun)

旅の資金が必要な方、
学生で、なかなか思うように稼げない方、
子供がいるから外では働けない方、
在宅で仕事がしたい方、
本業の合間の副業を探している方、
ローカルエリアでお仕事の見つけにくい方、
生活費の必要な方、

ある事業の日本参入へ向けてのお仕事を手伝っていただけませんか?
基本的には、URLなどを拡散していただくことが仕事内容です。
インターネット環境があればできる、在宅のお仕事です。

マニュアルおよびノウハウはこちらで準備してありますので、スキルや経験は必要ありません。
またチーム体制を整えており、サポート(無料)は万全です。

自由な時間に、どこからでも(日本でも海外でも!)作業できます。

報酬は歩合制になりますが、取り組み方次第では日本のサラリーマンの平均月収を上回ることも可能です。
(初月10万以上も可能!)

さくら sisonokami@gmail.com までご連絡ください。
連絡先:sisonokami@gmail.com

◆Sushi Helper  2017/ 3/18(Sat)
サマミッシュのスーパーマーケット内のすしヘルパーを募集しております。パートタイム、フルタイム、経験者、未経験問わずご連絡下さい。給料、勤務時間は相談いたします。

marubatree@yahoo.com  までご連絡下さい。

連絡先:marubatree@yahoo.com

◆美味しいラーメンを一緒に作りませんか? 2017/ 3/18(Sat)

フェデラルウェイのラーメン店「I Love Ramen」では、ラーメンを作れるスタッフを募集中! 日本食店勤務の経験ある方優遇。経験が無い方もトレーニングします。

美味しいラーメンを、一緒に作りましょう!

詳しくはさちこまでお電話ください。


連絡先: 206-458-2346
http://www.iloveramenramen.com/

◆不動産会社にて週末のみ 2017/ 3/17(Fri)
不動産会社にて週末のみお手伝いをしてくださる方募集しています。英語必須。
時給+コミッション

詳細はご連絡ください。

Tom
連絡先:tm03272008@yahoo.com

◆サーバー求人 シアトル 寿司 2017/ 3/17(Fri)
シアトル、Capitol Hillの和食/寿司屋にてバイリンガルでの接客をこなせるスタッフを求めています。サーバー経験者歓迎。WA food handler's permitとMASTを お持ちの方、そして週4〜5日シフト働ける方、至急お問い合わせ下さい。
履歴書をメール送信下さい。
テキストでは は 915-503-9017へ 送ってください
連絡先:nik348@gmail.com
https://www.yelp.com/biz/ikina-sushi-seattle

◆◆ご自宅からのレビュー投稿のお仕事です◆ 2017/ 3/17(Fri)
在宅ワークのお仕事依頼です。

商品やサービスのレビューをマニュアルに沿って
ご記入いただくだけのとても簡単な業務になります。
文章を書くのが苦手な方でも簡単に取り組める仕組みに
なっておりますので、お気軽にご応募ください。
【報酬】
レビューに掲載される広告がクリックされる度に
5円〜の報酬が永続的に発生します。
(レビューの広告が1日10クリックされた場合)
5円×10クリック=50円
365日だと18,250円
10記事あれば182,500円
50記事あれば912,500円
100記事あれば1,825,000円⇒月収に換算すると152,083円!
【募集地域】
全国どこでも在宅や外出先などから
海外在住の方はPayPalでの報酬お受け取りが可能です。
【応募資格】
パソコン、スマートフォン、携帯電話でインターネットに接続出来る方。

【応募方法】
http://imatasu.net/mosuman/
当社ホームページよりご応募下さい。
ご入力いただいたメールアドレス宛に、
お仕事の詳細について自動返信メールを送信いたします。
必ず受信可能なメールアドレスをご入力ください。
携帯アドレスをご使用の場合は「 @imatasu.net 」からの
ドメイン受信許可を設定してください。
それでは、ご応募お待ちしております。

連絡先:http://imatasu.net/mosuman/
http://imatasu.net/mosuman/

◆ワタルレストラン、キッチンスタッフ募集 2017/ 3/17(Fri)
ラべナ65ストリートにあるワタルレストランでは、キッチンスタッフ募集をしてます。女性の方、大歓迎!!お料理の好きな方にはピッタリな職場です。毎週月曜、第一日曜、第三日曜日は休業。
週5日、お昼過ぎごろから閉店まで働ける方はフルタイムとして健康保険あり。パートも可。
ご興味のある方、お気軽にご連絡してみてください。お待ちしております。
連絡先:info@wataruseattle.com
http://www.wataruseattle.com

◆シアトル サーバを募集: 粋な鮨 2017/ 3/17(Fri)
シアトル キャピトルヒルの 粋な鮨にて サーバを募集しております。お寿司屋さん 、 和食屋さん、あるいは レストランで サーバー経験者の皆さんを 優遇致したします。日本人スタッフを中心に 明るく 活気に満ちた職場です。経験あるマネージャーが 指導致します。最初に履歴書を メールにて送ってください。nik348@gmail.com
もしくはテキストで
425-503-9017 へ、
履歴書を受け取った方より
面接 日時を連絡を致します。
担当者Nik、ikina sushi 918 E.Pike St. Seattle

連絡先:nik348@gmail.com
http://www.yelp.com/biz/ikina-sushi-seattle

◆パートタイム募集 2017/ 3/16(Thu)
セントラルマーケットMill Creek店内にある Sushi Bar Ticklefishでは、寿司ヘルパーを募集中です。
週末働ける方。トレーニングが有るので経験は不要です。アプリケーション、問い合わせはSushi Barまで。


連絡先:425 -357-0420

◆機内食のフルタイム及びパートタイムパッカー(盛り付け係)募集 2017/ 3/16(Thu)


機内食専門会社のFlying Food Groupでは、機内食の盛り付け、パッキング係を募集しています。

●勤務地
 2300 S.154th Street Seattle, WA 98188  (シータック空港の近く)

●仕事内容
 主に和食及び洋食料理の盛り付け。
 食品の温度、衛星管理など

●給与、その他
 時給:要相談
 勤務時間:午前7時から午前9時の間で出勤可能
 1日約8時間

 メディカル&デンタル保険あり(フルタイムワーカーのみ、3ヶ月後から)
 有給休暇あり (フルタイムワーカーのみ、一年後から)
  就労ビザのサポートはしておりません。 

●募集方法
 履歴書を下記へお送り下さい

連絡先:shunrestaurant@gmail.com

◆シアトルの石庵でサーバーとキッチンスタッフ募集!! 2017/ 3/16(Thu)
シアトルのWallingfordにある石庵(ISSIAN)で、バリバリ働ける方を募集しております。
責任感とやる気があれば経験は問いません。
興味のある方は(206)678-8131まで連絡ください。
電話に出られない事もありますが、留守番電話ではなく、テキストメッセージで名前と電話番号を送っていただけましたらこちらから連絡させていただきます。

担当:Sugimoto



連絡先:y.safari.p@gmail.com

◆寿司シェフ、キッチンスタッフ 募集 2017/ 3/16(Thu)
Fujiya Japanese Restaurant,
Tacoma ダウンタウンの寿司店で、寿司シェフ、キッチンスタッフを募集しております。


詳しくは、Endoまでお電話ください。
連絡先:(253)232-5319
http://www.fujiyatacoma.com

◆[ULATUS]-在宅フリーランス日英/英日翻訳者・チェッカー募集 2017/ 3/15(Wed)
現在ユレイタスでは、翻訳サービス拡大に伴い、経験のある日英・英日の在宅翻訳者およびチェッカーを新規募集しております。弊社のネイティブチェッカーのサポートやフィードバックを受けながら、貴殿の翻訳技術や知識を高めてみるおつもりはございませんでしょうか?まずはチェッカーから経験をつんでみたいという場合も、ご応募お待ちしております。

現在、下記の分野を専門とする翻訳者・翻訳チェッカーの方を募集しております。
・医学
・医療記録
・薬学
・臨床試験
・医療機器
※その他の専門分野の方のご応募もお待ちしております。

【募集要項】
・募集分野における翻訳経験が少なくとも3年以上ある方
・日本語/英語のネイティブスピーカーで、翻訳対象言語(英語/日本)において十分なスキルがある方
・ 大学卒業学位(専攻不問)を有している方
・ CATツールの知識を有している方。もしくは、可能であれば、新しいツールを学びたいとの考えをお持ちの方。

【応募方法】
弊社に少しでもご興味をお持ちになりましたら、 以下のフォームより英文履歴書を添付の上、ご応募ください。 応募フォーム(英語サイト):http://www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm

ご参考までに、翻訳者ご紹介ページをご覧頂ければ、弊社が世界中に幅広い専門分野の翻訳者を擁しているかお分かりいただけるかと思います。
翻訳者プロファイル:http://www.ulatus.com/translators-profiles.htm

弊社の会社概要や仕事内容をさらにお知りになりたい場合もお気軽にご連絡ください。
ご応募を心よりお待ちしております。
クリムゾンインタラクティブプライベートリミテッド
TEL: +91 022 61935112
連絡先:joinus@ulatus.com

◆US West Coast Entertainment Industry Translation Project Manager and Checker J-E, E-J 2017/ 3/15(Wed)
We are looking for project managers on the West Coast of the US or in the New Zealand time zone who are able to help us with an exciting client from the entertainment industry. In this position, you will coordinate and do quality control for translations including synopses of popular TV shows and movies.

Our ideal candidate 1) must be native or near-native English and fluent in Japanese, 2) have very good attention to detail, 3) be computer savvy and 4) be pleasant to work with and enjoy being part of a team.
This job will initially be a three month freelance contract, with the potential to renew the contract for one year going forward. Pay will start at $12 US per hour (or more based on experience), or a local currency equivalent. If you renew your contract, there are pay-raises every six months.

If you are interested in this position, please e-mail us your CV with “Entertainment Industry Translation Project Manager and Checker” as the subject line of your e-mail. We will screen by resume, have a skills test, and hold interviews for finalists.


連絡先:recruitment@tbsj.jp
https://secure.tbsj.jp

◆PR担当者募集 2017/ 3/15(Wed)
当企画のPR作業を行ってくれる方を募集します。

マニュアル、ノウハウ、サポートが充実しておりますので、未経験の方でも安心して取り組んで頂けます。

チームでお互いをサポートしあい作業を行いますので、社会人としての一般常識、意思疎通の出来る方。
作業時間の長短に関わらず、やる気のある方を募集します。

詳しい内容はお気軽にお問い合わせくださいませ。

連絡先:hwypr464@yahoo.co.jp

◆日本語バイリンガル・輸入コーディネーター(2-3 years) 2017/ 3/14(Tue)
International Import/Export Company is seeking a Japanese Bilingual Import Coordinator.
• ポジション: 日本語バイリンガル・輸入コーディネーター (2-3 years)
• 業界: Import / Export / Freight Forwarding
• 場所: SeaTac, WA
• サラリー: $36-55k(DOE)

業務内容:
• Coordinating Import documentations.
• Arranging schedule and documents based on the clients’ request.
• Assisting manager with daily/monthly reporting and preparing documents using Word & Excel – Customer service over the phone and email
• Other administrative duties as assigned

応募条件:
• Excellent Customer Service Skills
• Strong knowledge of Microsoft Office Word, Excel and Outlook
• Business Level Japanese language skill is a MUST
• At least 2-3 years Import experience from Freight Forwarding
• Can-do attitude
• Must be able to work in a fast-paced environment, be a team player, self-starter, and dedicated.
連絡先:sf@top-us.com
http://www.top-us.com

◆Japanese Bilingual Logistics Coordinator (Entry Level) 日本語バイリンガル・コーディネーター 2017/ 3/14(Tue)
International Import/Export Company is seeking a Japanese Bilingual Logistics Coordinator.
(Business Level Japanese language skill is a MUST. Entry welcome)

• Position: Japanese Bilingual Logistics Coordinator
• Industry: Import / Export / Freight Forwarding
• Location: SeaTac, WA
• Salary: $15-17/hr
*This position is for Entry level. Training will be provided.

JOB RESPONSIBILITIES:
• Coordinating logistics documentations.
• Arranging schedule and documents based on the clients’ request.
• Assisting manager with daily/monthly reporting and preparing documents using Word & Excel – Customer service over the phone and email
• Other administrative duties as assigned

REQUIREMENTS:
• Excellent Customer Service Skills
• Strong knowledge of Microsoft Office Word, Excel and Outlook
• Business Level Japanese language skill is a MUST
• Can-do attitude
• Must be able to work in a fast-paced environment, be a team player, self-starter, and dedicated.
連絡先:sf@top-us.com
http://www.top-us.com

ページトップ

Lighthouse 関連サイト