YOUMAGA.COMクラシファイド
*ネット詐欺が多発しております。ご注意下さい。

*複数カテゴリーへの重複投稿は削除させていただきます。

*こちらに載せられた情報は雑誌『ライトハウス』に転用させていただくことがあります。
*以下に対して、投稿者に断ることなく投稿を削除する場合があります。
・個人、または商用目的で運営されているウェブサイトについての宣伝。
・公序良俗に反する行為や内容、またその恐れのある内容を含むウェブサイトへのリンクを含む
・未成年者を害するような行為や内容
・投稿目的が明確でなく、わかりにくい内容
・会社の信憑性やビジネススタイルが明確でないもの
・簡単に儲かると利用者を煽るような内容
・頻繁に繰り返される同じような内容の投稿
・その他、弊社が不適切であると判断した投稿 ・行為
上記の内容で投稿を削除した場合、それに対して異議やもうし立てには一切応じることはございません。また、削除の当該投稿者および第三者に対して一切責任を負わないものとします。
*YOUMAGA.COMおよびこのウェブサイトの発行元であるTakuyo Corporationはコンテンツの内容 および当該内容を使用したことに起因する損害については一切の責任を負いません。



◆ライトハウス・シアトル支局にて、広告営業スタッフを募集!

明るく、やる気のある方、お待ちしています!一緒にコミュニティのビジネスの成長を応援しましょう。
応募の詳細ページへは下のバナーをクリックして下さい。





◆個人輸入代行スタッフ募集 2015/ 5/ 3(Sun)
ビーバートンの宇和島屋のそばにある個人輸入代行会社でスタッフ募集しています。

弊社は日本のお客様に代わりアメリカのショップやオークションで商品購入するサービスを行っています。トーイ、アパレル、オートパーツ等さまざまなアイテムを扱います。


(仕事内容)
商品検品
梱包
輸出書類作成
オンラインストア注文
eBay入札
データ入力
メールでのカスタマーサービス
など業務全般

(時間)
8am〜5pmの間で希望をお知らせください。
週末可
短期可

(場所)
Beaverton (Uwajimayaのそば)

(時給)
$10.00から

(資格)
働けるビザ。
ビジネスレベルの英語。
WINDOWS, MS OFFICEが使える。
ネットショップ, eBayの知識があればなお良い。


info@us-buyer.com まで履歴書をお送りください。

連絡先:info@us-buyer.com
http://www.us-buyer.com

◆【英語を生かす】翻訳・校正会社の事務スタッフ《インド(ムンバイ)勤務》 2015/ 5/ 1(Fri)
"英語力を磨きたい。海外でビジネス経験を積みたい。
翻訳者になりたい。研究経験を生かしたい。
ヨガを学びたい。。。 インドで実現しませんか?

日本のお客様から翻訳・校正・テープ起こし・論文投稿支援サービス等のご依頼・お問合せを受け、見積書の作成・社内手配など的確に対応するお仕事です

お客様とのやりとりは日本語ですが、翻訳者・校正者をコーディネートする現地スタッフとのやりとりは英語です。

★未経験者から、翻訳業界を熟知した方まで、幅広く募集いたします★ 

詳しくはこちらのサイトをご覧ください
http://www.enago.jp/japanstaff/ 

応募をご希望の際は、履歴書(日文か英文、もしくは両方) とカバーレターを下記のいずれかの方法でお送りください。
@expathr@crimsoni.com にe-mail 
A応募フォームよりアップロード
<応募フォーム> http://www.enago.jp/japanstaff/inquiry.htm 
"
ご応募お待ちいたしております。

担当:仙台
連絡先:expathr@crimsoni.com
http://www.crimsoni.com  http://www.enago.jp/japanstaff/ 

◆【Sr. Specialist, Grain Trader in Portland】 2015/ 4/28(Tue)
日系企業で、Sr. Specialist, Grain Traderを募集しています。

【業務内容】
-Trade grain & oilseeds in bulk internationally - communicate with suppliers, customers, shipping agent, and traders at affiliates in both the U.S. and overseas.
-Develop and expand trading business of grain & oilseeds for containers/bulk vessels. The business type can be both principal and agent.
-Manage both the purchase and sales side of contracting by negotiating pricing, coordinating logistics, understanding product specifications and contract terms and conditions.
-Research and investigate potential M&A opportunities while trading agricultural commodities internationally while assessing potential risks and rewards.

【応募資格】
-3-5 years of grain trading and logistics experience
-Spanish and/or Chinese speaking skills is a plus


【給与】
70-75K(DOE)

【応募】
英文レジュメをお送りください。

【お問合せ】
Phone:1-888-990-1519

仕事探し.com
連絡先:info@shigotosagashi.com
http://shigotosagashi.com

◆【Entry-Mid level Purchashing Agent in North Portland】 2015/ 4/28(Tue)
日系メーカーで、Purchashing Agentを募集しています。

【業務内容】
-Coordinates price, delivery options, specifications, quality and other customer requirements.
-Provide timely response to customer’s inquiries.
-Determines the best supplier to meet customer’s needs, and provide quotation.
-Prepares purchase order and sends it to supplier.
-Coordinates shipping arrangement and shipping instructions to forwarder.

【応募資格】
AA Degree
Minimum 2-year experiences in related field, purchashing, logistics, import/export, supplychain manegement
Japanese language skills(must)

【給与】
50K(DOE)

【応募】
英文レジュメをお送りください。

【お問合せ】
Phone:1-888-990-1519

仕事探し.com 

連絡先:info@shigotosagashi.com
http://shigotosagashi.com

◆新規スタッフ募集 !!   商品を日本へ転送するお仕事です。 2015/ 4/27(Mon)
【業務内容】
弊社倉庫に届く様々なお荷物(お洋服や小物、電子機器、アウトドア用品等が主な取り扱い商品です)を規定に沿って検品し、日本に住む購入者様へ発送する業務となります。

具体的な業務:
●検品
●カスタマーサービス(Email)
●荷物のピッキング・パッキング
●荷物の発送手配

【資格】
1. パソコン作業を問題なく行える方 (タイピング、Google検索、Microsoft Wordなど)
2. 細かい点に気がつく方(日本に住む日本人の目で物を見れる方 例:化粧箱についている傷や、商品のダメージなど)
3. 日常英会話が問題なく行えること

【資格】 マネージャーポジション
1. 過去にフルタイムで働いた経験のある方(何らかのマネージャー業務あるいはカスタマーサービス業務の経験があれば尚可)
2. 問題解決能力に優れている方
3. お客様の立場に立って物事を建設的に考えることのできる方
4. パソコン知識・基本〜中級レベル(Word/Excel/Google検索/タイピング等/Home Networkやインターネット等のトラブルシューティングができると尚可)


【勤務時間】
月〜金、9時〜5時の間で応相談
(休業日:土・日・祝日)

【お給料】
時給10ドル〜応相談

【弊社所在地】
ポートランド空港近郊

【弊社の様子】
楽しい仲間と皆で協力し合いながら、業務をこなしています。勤務時間についても、ある程度でしたら考慮できますので、遠慮せずにご相談ください。一緒に笑いながら、でも真面目に業務に取り組んでいます。

【応募方法】
志望動機と履歴書をinfo@uspocket.comまでお送り下さい。皆様のご応募をお待ちしております。

連絡先:info@uspocket.com

◆求人  2015/ 4/24(Fri)
Maki レストランではサーバーを募集しています
食事することが好きな人
接客業務を楽しめる人
経験不要
宜しくお願いします
詳細はメールにてご連絡ください。

連絡先:makitigard@gmail.com (503)639-7005
http://makirestaurant.com

◆【自宅簡単☆アメリカ国内ショップへの問い合わせ代行のお仕事】在宅ワークに興味のある方必見☆ 2015/ 4/23(Thu)
こんにちは、
応募内容を観覧頂きありがとうございます。

お仕事の内容
・アメリカ国内のデパート、ネットショップ、販売店に電話で問い合わせをしていただく
電話代行のお仕事です。

通話料金がデポジットされたスカイプアカウントなどをお渡ししますので、
費用なども一切かかりません。

詳細などはチャットでのやりとりとなりますので、自宅にインターネット環境が必要となってきます。


未経験者の方でも大歓迎でございます!
はじめはこちらでしっかりサポートさせて頂きます。

こまめにチャットなどで連絡が取れ、継続して一緒にお仕事をしていける方を探しております。

作業は自宅で行えますので、小さなお子様がいて外にパートに出るのは難しい主婦の方など歓迎致します。

興味のある方はまずはこちらのメールまでご連絡ください。
eworks34@gmail.com

担当:宮田
それではご連絡お待ちしております。
連絡先:eworks34@gmail.com
連絡先:eworks34@gmail.com

◆【急募】ショップやメーカーにメール・電話等を使ってお問い合わせをするお仕事です 2015/ 4/21(Tue)
はじめまして。

私は現在インターネットを利用しアパレル品の販売をしております。
今回業務拡大の為、アメリカで(ネット)ショップ・メーカーと
仕入れ交渉をしていただける方を募集させていただきます。

外で働くことが難しい主婦の方が空いた時間を利用して進めて頂く簡単なお仕事です。

過去に同様の仕事のご経験がある方は優先的に採用をさせて頂きたいと思います。


★お仕事内容★
@こちらが指定するショップ・メーカーとメール・電話等を使って仕入れ交渉を行って頂きます。

交渉がしやすくなるようなツールを提供しますので自由に使って下さい。


交渉以外にも、商品の発送など付随するお仕事をお願いしたり、
一緒にお店を盛り上げてくれるスタッフも募集しておりますので、お気軽にご相談ください。

ぜひ、力を貸してください!!


★報酬★
1ショップ・メーカーあたり100円
初回は20ショップ・メーカー2,000円を予定

但し、交渉能力や交渉結果で報酬は相談させて頂きたいと考えております。

以下の様な形式でご提案頂いても良いですし、別の形でご提案頂いても構いません。
・メール1通〇〇円、電話1本〇〇円、成約1件〇〇円など


★応募条件★
※現地のクレジットカードをお持ちの方
※日本の銀行もしくはゆうちょ口座にて送金のやり取りが可能な方
※ビジネスパートナーとして長いお付き合い頂ける方
※自発的に考えて業務を効率的にこなせる方
※こちらのお仕事で得た情報、データの内容などを第三者に漏洩しない方
※現在他の方のお仕事を請け負っていない方
※責任感があり、丁寧に正確にお仕事をしていただける方
※チャットワークまたはスカイプで連絡の取れる方
※毎日メールチェックが可能な方

応募の際に、
・簡単な自己紹介
・ショップ・メーカーとの交渉経験の有無(買い物に行った時に値切ったことがあるとかでもO,K。未経験でも問題ありません)
・その他質問 など
コメント頂けましたら嬉しいです。
はじめにチャットワークまたはスカイプにてお話しましょう!

詳細お聞きになりたい方は、お気軽にお問合せ下さい。
ご応募お待ちしております

一緒に楽しくお仕事しましょう!

詳細
http://goo.gl/L4iPHW
連絡先:http://goo.gl/L4iPHW

◆【在宅求人】転送して下さるかたを募集いたします【1回1000円】 2015/ 4/20(Mon)
初めまして!

ネットで輸入販売をしている中西と申します。

この度取扱量の拡大に伴い、
商品の転送をお願いできる方を募集したく、書き込みさせていただきました。

基本的には私共が買い付ける商品をまとめて日本の住所にお送り頂くのみのお仕事となっております。
(もしご興味がおありでしたら、ほかにも買付などのお仕事もございます)

わたくし共はまだまだ新参者ではございますが、
たくさんの方々のご協力で地道に規模を大きくすることに成功しています。

今回も、
ただお仕事をお願いするだけの関係ではなく、
長期間信頼関係を作っていけるようなパートナーとして
お仕事をしていければと思っております。

下記に詳細を記載いたしますので、
どうか、お力添えを頂ければ幸いです。

【仕事内容】
・アメリカ国内から、商品が届きます
・およそ10個程度をまとめて、簡単な検品としっかりとした梱包をしていただき、
 日本に転送していただきます
・こちらで用意する管理表に記入をしていただきます

以上です。

【頻度】
月3〜15回(ご都合に合わせます)

【注意事項】
・梱包資材はお持ちでない場合には、私共で初期投資分の費用をお渡しいたします

【お仕事開始までの流れ】
・まずはお問い合わせくださいませ

【こんな方にぜひご協力いただければと思います】
・ご自宅にいる時間が多い方、主婦のみなさま、小さなお子様のいる方
・コミュニケーションがしっかりと取れる方
・約束が守れる方

【歓迎要件】
・基本的に未経験でも問題ございませんが、日本への転送などご経験のある方

【その他】
日本とアメリカで距離があり、実際にお会いすることが難しい環境にあります。
そのため、コミュニケーションをしっかりととれる方とご一緒できればと思っております。


【お問い合わせの際にお伺いしたいこと】
・週にどのくらいご自宅にいらっしゃいますか?
・他にこういったサポートや、ご自身でネットのビジネスをしていらっしゃいますか?
・転送代行のご経験はございますか?

以上でございます。

その他、お気軽にご連絡頂ければ幸いでございます。

何卒、よろしくお願い申し上げます。

連絡先:ch1s248@gmail.com

◆★★★Chef Naoko短期スタッフ募集のお知らせ★★★ 2015/ 4/16(Thu)
スタッフの帰国中の短期スタッフ募集

1、4月22日(水)〜5月20日(水)の期間
 木曜日、金曜日のディナーサーバー 5:30 - 23:00 位 1名

2、5月21日(木)〜6月20日(土)
 火曜日、水曜日のランチ―準備とサーバー 9:30- 3:00 位 1名 

対象
・21歳以上で働けるビザのある人
・自然食に興味がある人
・英語が話せる人

時給:$9.25 Plus Tip ・駐車場有・賄い有
連絡先:catering@chefnaoko.com
http://www.chefnaoko.com

◆【急募】医薬品関連の日英・英日フリーランス翻訳者募集【在宅】 2015/ 4/16(Thu)
"★医薬・治験翻訳の経験をお持ちの在宅(フリーランス)翻訳者・チェッカー募集中!★
☆まずはチェッカーから経験をつんでみたい方も、ご応募お待ちしております☆
★Trados等の翻訳支援ツールを扱うことのできる方優遇★

論文、治験文書、新薬申請書類など、医薬品に関わる様々な文書の日本語英訳、もしくは英語和訳、また翻訳のチェック。

弊社では、世界的に有名な医薬品メーカーからの翻訳業務の引き合いが拡大しています。あらゆるタイプの文書の翻訳依頼が持ち込まれますが、弊社にとって実績の薄い分野や、登録翻訳者数の少ない分野もあります。どの分野においても対応力を伸ばしていくことが求められており、医薬翻訳の実績を持つ翻訳者の方々に、ぜひ力を貸していただきたいと募集に踏み切りました。

・弊社の案件に積極的に協力してくれる方・弊社の案件に積極的に協力してくれる方
・製薬会社で社内翻訳業務のご経験がある方
・医薬品関連文書の用語に慣れている方
・Trados等の翻訳支援ツールを扱うことのできる方
・3年以上の翻訳経験
・翻訳資格をお持ちの方(TOEIC、ほんやく検定など)
★上記同等の経験をお持ちの方なら是非ご応募ください!★

【出来高制】1単語/文字につき日英翻訳 4円〜、英日翻訳 5円〜 日英翻訳チェック1.4円〜、英日翻訳チェック2.8円〜、
まずはご希望レートを聞かせてください。トライアル審査を経て、登録の段階で各翻訳者の方のトライアルでのスコアやご経験に合わせた料金をこちらから提示させていただきます。

【応募方法】
下記フォーム(英語サイト)よりご応募いただきますと書類選考の上、翻訳トライアル(無償)に 進んで頂きます。

http://www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm

担当:仙台

クリムゾンインタラクティブ(ユレイタス)について:
ユレイタスは、クリムゾンインタラクティブの 翻訳サービスブランド。 国際品質認証ISO 9001:2008に加え、国際情報セキュリティー認証ISO/IEC 27001:2005も取得しています。また英文校正(エナゴ)・テープ起こし(ボックスタブ)の、さらに2つの事業でも同様に確かなサービス展開をしています。クリムゾンはお客様の貴重な情報の保護に尽力し、お客様からの信頼を何よりも最優先とします。論文原稿が、お客様の何よりも貴重な資産であり、細心の注意を払い取り扱うことが最重要であることを知っているからこそ、この2つの認証を取得しています。


業績:
弊社は約40,000名以上の顧客を抱えており、14万以上の書類から多数の言語サービスを提供し、日本でトップの業績を残しております。現在業界をリードする翻訳会社の一つとして数えられており、お客様満足度の向上のみでなく、またお客様の満足を喜びに変えるため、たゆまぬ努力を続けていきます。

部署について:
• 2005年に開業して以来、現在では世界中に数百名の翻訳者を擁しています。
• 丸善株式会社、大日本印刷株式会社などの大企業と提携を結んでおります。Elsevier, Wiley, Canon, Guinness World Records, RBSなど他にも多くの企業よりご依頼を頂いております。詳細については下記リンクをご参照ください。
http://www.ulatus.com/clients-list.htm
• 2010年にThe elite RED Herring GlobalやAsia Awards 2010を、また2012年には私どもの品質へのこだわりが認められ、World Quality Commitment (WQC) Awardで金賞 を獲得いたしました。
• 2013年、クリムゾンインタラクティブはグーグルとFICCI(Federation of Indian Chamber of Commerce and Industry) により開催されたIndia SME Heroes Challengeにて最優秀賞を受賞しました。
•2014、アメリカ・テキサス州に本部を置くthe World Confederation of Businesses (WORLDCOB) が、毎年国際ビジネス競争力などに秀でた企業を称えて贈られる “BIZZ 2014” を、ビジネス競争力と品質管理能力の分野において受賞しました。(アラブ首長国連邦アブダビにて開催)
• 専門分野は多岐に渡り、自動車力学、経営学、会計学、マーケティング、バイオテクノロジー、IT、法学、医学などの研究家や専門家によって幅広くご利用を頂いております。

ユレイタス(Ulatus)はクリムゾンインタラクティブの日英翻訳のブランドとなり、日本での国際社会化の進む中、事業拡大に伴い在宅でのフリーランス英日・日英翻訳者あるいは翻訳チェッカーの募集をしております。(分野問わず)同フォームより奮ってご応募下さい !"

連絡先:joinus@ulatus.com
http://www.ulatus.jp/

◆◆ご自宅からのレビュー投稿のお仕事です◆ 2015/ 4/16(Thu)
在宅ワークのお仕事依頼です。

商品やサービスのレビューをマニュアルに沿って
ご記入いただくだけのとても簡単な業務になります。
文章を書くのが苦手な方でも簡単に取り組める仕組みに
なっておりますので、お気軽にご応募ください。
【報酬】
レビューに掲載される広告がクリックされる度に
5円〜の報酬が永続的に発生します。
(レビューの広告が1日10クリックされた場合)
5円×10クリック=50円
365日だと18,250円
10記事あれば182,500円
50記事あれば912,500円
100記事あれば1,825,000円⇒月収に換算すると152,083円!
【募集地域】
全国どこでも在宅や外出先などから
海外在住の方はPayPalでの報酬お受け取りが可能です。
【応募資格】
パソコン、スマートフォン、携帯電話で
インターネットに接続出来る方。

【応募方法】
当社ホームページよりご応募下さい。
ご入力いただいたメールアドレス宛に、
お仕事の詳細について自動返信メールを送信いたします。
必ず受信可能なメールアドレスをご入力ください。
携帯アドレスをご使用の場合は「 @imatasu.net 」からの
ドメイン受信許可を設定してください。
それでは、ご応募お待ちしております。
連絡先:http://imatasu.net/mosuman/
http://imatasu.net/mosuman/

◆急募!アパレル商品の梱包/買付転送★主婦さん・ファッション好きな方大歓迎 2015/ 4/14(Tue)
ご覧いただき有難うございます。

私達は、世界中からアパレル商品を日本へお届けしております。
・アメリカ
・イギリス
・フランス
・イタリア
・ドイツ
・シンガポール

今回は、アメリカ:オレゴンのスタッフを募集いたします。



▼▼ お仕事内容 ▼▼

1 オンラインショップから商品が届きます。商品をお受け取りの上、検品、梱包、配送

2 オンラインショップで購入していただき、商品をお受け取りの上、検品、梱包、配送


配送方法は、当社契約の配送会社がご自宅へ集荷に訪れますので面倒な事はありません。

ご自宅で空いたお時間に出来るお仕事ですので小さなお子様のいる主婦さんでも大丈夫です。

アパレル・転送の未経験者さんでも簡単に覚えられるお仕事です。


▼▼ 報酬 ▼▼

上記仕事内容に応じて、以下の通りお支払いさせて頂きます。

1 1000円/1件

2 1500円/1件

お仕事に慣れて仕事量が増えていきますと、固定給が支給されたりお給料がアップします。

※梱包資材などの経費は実費支給させて頂きます。


▼▼ ご応募条件・定員 ▼▼

今回の募集は、ポートランド・ビーバートン周辺にお住まいの方とさせていただきます。

定員は1名です!!


・お仕事をする上で、インターネットが利用できるパソコンが必要です。

・ショップ問い合わせ時に必要な簡単な外国語力

・海外発行クレジットカードをお持ちの方。

・特別なPCスキルは必要ありません。

 スカイプが出来て、メールが出来ればOKです。

 ご不明な事がありましたらその都度スカイプでご説明させていただきますし、
 PC遠隔操作も行いながらご説明いたしますので、PCが苦手な方でも大丈夫です。


今後ビジネスパートナーとして末永くお付き合いをさせていただける方を探しています。


▼▼ ご希望の方はこちら ▼▼

お仕事内容に興味を持って頂けた場合は、下記をご連絡ください。

・お名前

・年齢

・お住まいのエリア

・職業

・メールアドレス

・スカイプID

・今までの在宅でのお仕事実績があれば教えてください

・買付け代行・転送の経験の有無を教えてください

・1日に作業にあてられるお時間(だいたいで構いません)

・どれくらいの期間お仕事ができるか教えてください(だいたいで構いません)

・簡単な自己紹介・近況等をおしえてください

・メッセージがあればお願いいたします

 これらをご明記の上、下記宛にご連絡をお願いいたします。

メールアドレス:info.nitta.m@gmail.com

メールタイトル: 「ポートランド転送募集について」

※世界中で募集を行っておりますので、メール件名をお間違えの無いようにお願いします。


ご質問やご相談、お聞きになりたい事がありましたら、お気軽にご連絡ください。


ご応募お待ちしております!

担当者:ニッタ
連絡先:info.nitta.m@gmail.com

◆日本人英語教師募集! (日本へ帰国後のお仕事です。) 2015/ 4/13(Mon)
「英会話のイーオン」は、日本全国47都道府県に253校のキャンパスを運営しており、あなたの希望エリアでの勤務が可能です。”働きたい場所で働くこと”。それが、その人の力を最も発揮してもらえることにつながるとイーオンは考えています。
また、イーオンには研修専門のスタッフがいます。現場経験豊富な先輩教師が指導し、現場で必要なスキルやテクニックをしっかりと研修し、プロフェッショナルな教師へと導くサポートをいたします。
イーオンが求める人材は、英語教師への情熱を持てる教師です。入社後は、教師としての研修をしっかり行いますので、未経験者も歓迎です。ご興味のある方は、随時スカイプ面接を行っていますので、まずは下記までお問い合わせください。お問い合わせいただきましたら、詳細をお知らせいたします。

担当:児玉 正和
お問い合わせ先:mkodama@corp.aeonet.co.jp
連絡先:児玉 正和 (mkodama@corp.aeonet.co.jp)
http://www.aeonet.co.jp

◆◆KMSS Corporation(輸入com)では新しくメンバーに加わってくれる方を募集しております◆ 2015/ 4/12(Sun)
☆アメリカからの日本向け貨物転送事業において大きなシェアを持つ「輸入com」☆
http://www.u-new.com/

輸入comのアメリカ物流拠点として業務を行うKMSS Corporationでは、事業拡大に伴い、楽しく一緒に働いていただける新しいお仲間を募集中です^^

日本のお客様へ大切なお荷物を適切な梱包で迅速にお届けするとっても大事なお仕事です。
やる気旺盛な方からのご応募を是非お待ちしております!



[業務内容]
お客様の荷物の入荷、検品、梱包、発送作業になります。

[勤務地]
Portland, OR (Washington Square付近)

[営業日]
平日 8:00AM - 5:00PM
(アメリカのメジャーホリデーと週末以外)
勤務時間のリクエストについては相談可能です。

[応募資格]
・ 永住権ないし市民権をお持ちの方
・ PC業務に抵抗のない方
・ 日本語・英語での読み書きに問題のない方
・ 長期にわたってコミットできる方
・ 丁寧かつ迅速に作業できる方
・ 明朗活発で人とうまくコミュニケーションを取れる方
・ 体力に自信のある方

[給与]
・ $10~13/hr

経験の有無は問いません。弊社でしっかりとトレーニングいたします。

ご興味の際には最新版の英文レジュメとともに以下のメールアドレスまでご応募くださいませ。

k.iwano@kmsscorporation.com
(担当: 岩野)

ご応募お待ちしております!

連絡先:k.iwano@kmsscorporation.com
http://www.u-new.com/

◆パートタイム募集 2015/ 4/ 7(Tue)
勤務先;ポートランドダウンタウン

個人&団体旅行の手配、運営
周3日でもOK、毎日4時間でもOKです。
応募される方のスケジュールに合わせることは可能です。

応募には日本語・英語の両方の履歴書を下記にご送付ください
連絡先:educationpdx@yahoo.com

◆フルタイム募集 2015/ 4/ 7(Tue)
勤務先:ポートランドダウンタウン

教育旅行、海外修学旅行、高校生の研修旅行の企画手配
日本からオレゴンへ訪れる高校生の留学やホームステイなどの手配、運営

応募には日本語、英語の両方の履歴書を下記までご送付ください。

=応募資格=
永住権、市民権をお持ちの方
日本語、英語バイリンガルな方


連絡先:educationpdx@yahoo.com
http://www.azumanointernational.com

◆Bilingual Investigative Analyst (English-Japanese) 2015/ 4/ 1(Wed)
Fluent in Japanese and English? Love problem solving? Want to start your career as a cybercrime superhero?
LegitScript is hiring bilingual Japanese-English investigative analysts.
Apply from: http://www.legitscript.com/about/careers/
レジットスクリプトは日英バイリンガルのアナリストを募集しています。
連絡先:legitscript.com
http://www.legitscript.com/about/careers/

◆プロジェクトマネジャーアシスタント 2015/ 3/30(Mon)
当社の職務内容は見積の準備、そして受注した案件の翻訳・編集作業を専門の翻訳者に依頼し、納品することです。すべてが在宅で自分のパソコンにて行う作業となります。 メールのやり取りをはじめ、業務は主に英語で行います。当社とのフリーランス契約になります。勤務時間は北米西海岸時間の9時〜17時を原則シフトとし、週40時間程度となります。自給は1時間$12です。
応募資格:ご自身のパソコンをお持ちでMicrosoft Officeを利用できる方。柔軟かつポジティブな方。細かい作業が得意な方。翻訳通訳業界の経験がある方歓迎。
ご興味がございましたら、CVを送付の上、ご応募ください。メールの課題をPST PMA Positionに設定してください。
連絡先:thomas.groendal@tbsj.us
http://www.tbsj.jp

◆主婦さんご自宅お仕事:amazonの返品商品を転送か廃棄するだけ簡単 2015/ 3/30(Mon)

ご覧いただき有難うございます!

amazon.comで販売している商品の返品を受け取ってくださる方を探しています。


 『どんな商品を受け取るの?』

ご安心ください。amazonでは変な商品は販売されていません。
日本から輸出したメーカー品・型番商品ばかりです。


 『どのくらいのサイズの荷物を受け取るの?』

DVDサイズからおもちゃの箱サイズのものばかりです。


 『どうして返品を受け取るの?』

当社会員様は日本に在住しながらamazon.comで商品を販売しています。
故障品や購入間違いの商品をアメリカで受け取って下さる方が必要なのです。


ブランド偽物や危険物・違法物などの
amazonで販売できない商品の取り扱いは一切ありません。


▼▼ お仕事内容 ▼▼

≪amazonもしくはamazon購入者様から返品商品が届きます≫
 ↓
≪1ヶ月に1度日本へ発送か、もしくは届いたら即廃棄≫ だけ。

非常に簡単なご自宅で出来るお仕事です。


▼▼ 求めている人 ▼▼

主婦さん!学生さん!大歓迎

・ご自宅で配送物が受け取れる方

・インターネットが出来るPCをお持ちの方

・1畳〜商品をご自宅に保管できる方

本当に部屋の片隅だけスペースがあればOKです!

ご不明な事、ご相談等はスカイプでご理解いただけるまでお教えいたしますのでご安心ください。


▼▼ 報酬 ▼▼

◇日本への発送1包み/1000円〜
◇返品商品の廃棄1商品/100円〜

受け持っていただく会員様の人数によって月額固定給あり。

保管スペースのある方・ヤル気のある方は優遇します!


▼▼ 定員 ▼▼

今回の募集は定員2名となります。

お早めにご連絡ください!


▼▼ ご希望の方はこちら ▼▼

お仕事内容に興味を持って頂けた場合は、下記をご連絡ください。

・お名前

・年齢

・お住まいのエリア

・職業

・メールアドレス

・スカイプID

 これらをご明記の上、下記宛にご連絡をお願いいたします。

メールアドレス:info.nitta.m@gmail.com

メールタイトル: 「オレゴン転送募集について」


※メールタイトルはお間違えなく!!

世界中で募集をしています。
上記メールタイトルでない場合は見逃す可能性もあります。


担当者:ニッタ
連絡先:info.nitta.m@gmail.com

◆■□■ 初心者可在宅ワーカーの限定募集 ■□■ 2015/ 3/28(Sat)
書込み失礼致します。
現在、海外在住の方を主に募集しております。
創業15年以上になる企業の在宅ワーク求人募集です。

副業に興味がある方、自由に稼ぎたい方、高収入を目差したい方。
在宅ワークで毎月安定した収入が得られます。
平均的に、最初は月3万円前後から、慣れてくると月10万円前後、
1年以上の方は月30万円以上が目安です。
パソコンや携帯スマホからもOK!

まずはお気軽に無料の資料請求お申し込みください。

http://p.tl/HbNz

【募集内容】
提供するサイトのURLと紹介文を、
マニュアルに沿ってインターネットでPRするだけの簡単業務。
現在活躍中の方々も、最初はみんな初心者からスタートしています。

【勤務地】 ご自宅です
【勤務時間】週2日〜 1日1時間〜
【待遇】  出社不要!自宅でも外出先でも(携帯OK)、
【休日】  自由です。ノルマは一切ありません。
【応募資格】18歳以上でヤル気のある方ならどなたでもOK!

全国の地域で募集しております。 出社の必要はありません。
HPより「今すぐ無料資料請求」をクリックして
必要事項をご記入後送信下さい。定員次第締め切ります。

海外在住者の方は質問内容等備考欄に、
海外在住であることを記入して下さい。
ご住所等は大体の記入で結構です。
資料はメールに添付してお送りいたします。

連絡先:http://p.tl/HbNz
http://p.tl/HbNz

◆新規スタッフ募集 !!   商品を日本へ転送するお仕事です。 2015/ 3/23(Mon)

チームプレイが得意という方!細かい作業が得意という方!

皆で仲良く和気藹々楽しくお仕事をしてみませんか?



お仕事内容は日本に住むお客様がアメリカで購入された商品を日本へ転送するお仕事です。はじめに、お荷物の検品作業を覚えていただき、その後徐々に簡単な日本のお客様の簡単な対応を
Emailで行っていただきます。



責任を持ってお仕事をしていただける方、細かい点に気を配れる方、新しいことに挑戦することが好きな方であれば、転送会社勤務経験の必要ナシ!



勤務時間:9時〜5時の間で応相談 (休業日―土日祝)



資格:パソコン作業を問題なく行える方 (タイピング、Google検索、Microsoft Wordなど)



弊社所在地:ポートランド空港近郊



給料:10ドル〜15ドル



簡単な志望動機と履歴書をお送り下さい。




連絡先:job@spearnet-us.com
http://spearnet-us.com

◆Japanese Research & Data Entry Specialist (40 hours/week) 2015/ 3/16(Mon)
this is a very exciting opportunity with a Fortune 100 internet company currently in need of a Japanese Bilingual Data Specialist. You will be adding to, editing and merging data in a large database of international topics. Your focus will be on a variety of categories including popular culture and media. You will use a variety of online tools for data entry and analysis, including quality assurance for word-level translations (Japanese to English, English to Japanese).
This project requires freelancer candidates who can commit to 40 hours/week availability, you can manage your time at your convenience and work in your timezone.

As a Bilingual Data Specialist your responsibilities are:
Add to, edit and merge data based on instructions that will be provided
Analyze multiple information sources to resolve factual discrepancies
Engage in online discussion with colleagues on best practices
Ensure quality of data in the database

Educational Requirements:
University degree or equivalent. In lieu of a degree, 4 years of experience working with English and Japanese languages in a business environment will suffice

Minimum Qualifications:
Native in Japanese
Highly proficient in reading and writing English and Japanese
Proficient in English to Japanese and Japanese to English translation at the word/character level Advanced internet research skills
2 years of relevant experience in business or translation in Japanese and English
Working webcam

Preferred Qualifications:
Degree in a technical field
Quick learner with creative problem-solving and analytical skills

Candidates must complete the following tests:
Elance English Grammar
Elance English Language

IMPORTANT NOTE:
Please answer the following questions on your cover letter and attach a CV:
Please re-confirm your level of English - Basic, Conversational, Fluent, or Native/Mother tongue
If Native/Mother tongue, please specify whether English is the language you learned at birth or if it was a secondary language you learned
Please re-confirm your level of Japanese - Basic, Conversational, Fluent or Native/Mother tongue
If Native/Mother tongue please specify whether Japanese is the language you learned at birth or if it was a secondary language you learned.
How many hours are you available weekly?
What are your other regular weekly commitments for work and/or school and how much time do those commitments take?
If you have other projects at Elance; how many are currently active and is there a due date for the ones that are active?
After reading the description how long do you see yourself in this kind of assignment? Less than 3 months, 3-6 months, 6-12 months, or more than 12 months?
The selection and screening process requires potential candidates to undergo a series of online evaluations to gauge their fit for the freelancer position. Upon successful completion of the evaluation exercises and interviews with us, an offer will be made.
Please make sure you answer the questions above, attach a CV and take the necessary Elance tests so your application won't be marked as spam, or be declined
連絡先:japanese_recruiter@outlook.com

◆スタッフ募集中 2015/ 3/15(Sun)
SEポートランドのフードカート「Sushi PDX」にて多忙のためヘルパー募集中です。
夏の終わり頃まで、火曜日から金曜日まで夕方から六時間ほど働けて、それ以降もできれば長期で働ける方を探しています。
英会話に支障がなく責任感のある方で、飲食業界一般に興味のある方を希望します。基本的に経験不問ですが、寿司やキッチンの経験があれば尚可。
就労許可要です。
興味のある方はメールでご連絡下さい。
連絡先:sushipdx@gmail.com

◆貿易コンサルティング会社:フルタイム・経理社員募集 2015/ 3/ 6(Fri)

◆貿易コンサルティング会社:フルタイム・経理社員募集

輸出入コンサルティングのストリームラインでは、
ポートランドオフィスにて、主に経理、検品・発送などのウエアハウス業務、貿易事務・カスタマーサポート、
をしていただけるフルタイム正社員を募集しています。

3年以上の経理経験が必須です。
日々の経理事務(主にAR)、月毎に正確な経理諸表を作成しレポートをしていただきます。
社外のCPA(日本人)としっかり連絡を取り合い仕事ができる、
コミュニケーション能力の高い人を希望しています。

また、細かな作業ができ、作業の確認や記録をきちんとこなしていける方が希望です。
貿易事務・作業についてはすべて日本語での労働環境で初心者でも問題ありませんが、
下記は必須事項となります。

・経理経験3年以上
・英語、日本語でのコミュニケーションができること
・Excelなどのスプレッドシートが使用できること
・QB2013以降での経理経験
・オフィス系のアプリケーションが使用できること
・労働ビザ、グリーンカードなど合法的に働ける労働許可・ステータス

指示を待つのではなく、能動的に仕事ができる方をお待ちしております。
お客様とのコミュニケーションが大切ですので社交性のある方が希望です。

場所はポートランド空港から車で三分、Costco Airportのすぐ裏になります。
ダウンタウンからはI-84を通り車で15-20分ほどです。

■募集要件
待遇:  フルタイム
開始時期:  2015年3月以降
給与: DOE、 実績によりボーナス年二回
ベネフィット: 社員旅行、各種健康保険
業務時間: 9:00am-5:00pm ※日により週末などの出社、残業が必要な場合もあります。
業務曜日:  月曜から金曜日。土日、National Holidayは休業になります。
勤務地:  ポートランド近郊(空港すぐ隣)
業務内容:  経理事務、ウエアハウス業務、カスタマーサポート、輸出入事務など
その他:  運転免許は必須

履歴書を下記までお送りください。
email: jobs@usstreamline.com
Streamline Corp. 担当:後藤

※電話でのお問い合わせにはお応えできませんので予めご了承ください。
連絡先:jobs@usstreamline.com
http://www.usstreamline.com
連絡先:jobs@usstreamline.com
http://www.usstreamline.com