注目情報:シアトル美容院 シアトル・レストラン シアトル地図/観光 ポートランド情報


日本人には理解できない習慣や風習、アメリカ人らしい発想でできたグッズなどを取り上げて、日米の相互理解を深めよう(?)というこのコーナー。最終回の今回は特別企画「なぜなの?ニッポン:アメリカ人男性から見た日本人の女性編」。ミステリアスな(?)日本人女性像に迫ってみました。


(取材・文/BSM)

  今日はお腹の調子が悪いとか、便秘気味だとか、そんなこといちいち僕に報告するのは止めて欲しい。日本では珍しくないらしいけど、アメリカではボーイフレンドにそーゆーことは言わないもんだよ!(潔癖症・36歳・証券業)


 
  結婚して10年目。いきなり妻に「別々のベッドで寝ましょう」と提案され、離婚の危機かと焦ってしまった。日本では夫婦でも別々のベットに寝る習慣があるんだってね。ヘンなの〜。
(キングサイズ・48歳・貿易)


 
  レンコンやごぼうなどの根菜類、ほうれん草の茎、こんにゃく……etc。日本人の妻と結婚してから妙なモノが食卓に並ぶようになった。栄養はあるんだろうけど、お世辞にもおいしいとは思えない。特に糸をひいた腐った豆(納豆)に至っては匂い共々、絶句してしまった僕です。
(ハンバーガー・マニア・40歳・会社員)


 
  「アメリカのピック・アップ・トラックは怖い」と言って絶対に運転しない彼女。でもこれ日本車だよ。日本にもあるよね? いざと言う時に困るからがんばって練習してほしいな。
(トラック野郎・25歳・サービス業)


 
  ガールフレンド時代は大和撫子だった彼女。しかし、結婚した途端に財布の紐をがっちり握り、僕なんて尻の下に敷かれっぱなし。結婚前と結婚後がこんなにも変わるなんて、これってサギじゃない!?
(ギーク・33歳・コンピューター)

 
  高卒で下町育ちの僕は、彼女と付き合い始めたばかりの頃、なかなか会話が進まなくて困った。彼女はアメリカの大学を卒業しているのにおかしいなと思ったら、僕のスラング英語に付いていけなかったらしい。ビジネス英語もいいけど、日本の学校教育でスラングも教えたらどうでしょう?
(トニー・27歳・自営業)


 
  刺身、天ぷらのつゆ、ラーメン、野菜炒めや照り焼きステーキ……。うちでの食事でしょう油を使わない料理が登場しない日はない。アメリカ料理はカロリーやコレステロールが気になるけど、日本料理は塩分取り過ぎじゃないの? 
(でも日本食大好き・35歳・会社員)



 
  日本食好きを自認していた僕だったが、寿司や天ぷらなどは日本食のほんの一角に過ぎなかった。抹茶ミルクはホコリの味がするし、海苔の佃煮に至っては水槽の底にくっ付いている藻、もしくはヘドロにしか見えない。日本人はグルメなのか味オンチなのかわからなくなってきた僕です。
(ロス・38歳・ワイン・コーディネーター)


 
  日本人とアメリカ人は体感温度が違うのか、僕の彼女はとっても寒がり。暑いな〜と思って扇風機をつけると「消して!」、涼しい風を入れようと窓を開けていると「寒い、閉めて!」。もっと甘いものを食べて脂肪を付けたら?(暑がり・34歳・公務員)


 
  アメリカ人女性のようにキレることがなく、いい意味で穏やかな僕の彼女。しかし、ある日突然大爆発! かなり不満がたまっていたらしい。なんでそこまで我慢していたのか? 文句があったらその時に言えばいいのに〜。
(ダン・22歳・学生)


 
  日本では珍しくないらしい便座カバーだが、初めて見た時は「何じゃ、これ?」。今ではその温かさに慣れたけど、日本慣れしていないアメリカ人が来る時は外しています。
(ウォシュレットもヘンだよ・33歳・会社員)


 
  僕の彼女はシリアルのお皿をシンクに置いたままにしておくだけで怒る。後で片付けるんだから少しの間ぐらいいいじゃんか〜。キレイ好きなのはいいけど、ちょっと几帳面過ぎだよ、ハニー。
(マイク・24歳・学生)


 
  僕のガールフレンドだけじゃないけど、日本人はせっかく美しい黒髪を持っているのに、染めたりウェーブを付けたりして西洋人風になりたがるのはなぜ? サラサラしたストレートの黒髪こそ自慢すべきモノなのに。
(ウィル・37歳・エンジニア)


 
  エレベーターの中やスーパーのレジで、周囲の人とジョークを交わすとすごく恥ずかしがる彼女。何でかな?
と思っていたら、日本に行って納得。日本ではどこへ行っても他人と会話がない。シャイなのか他人との接触を拒んでるのか、なぞだ……。(おしゃべり好き・30歳・会計士)


 
  断言できる、日本人は麺好き! うどん、そば、素麺などなど、手を代え品を代え、季節を問わず食卓に登場。でもね、アメリカ人にとったら“麺は麺”。だから「また麺か」という感じ。違いがわかりませ〜ん。(ジェフ・33歳・銀行員)


 
  ちょっとでも大きいボリュームで音楽を楽しんでいると「近所迷惑よ!」と大騒ぎする彼女。ここは壁1枚隔てて家が建っている東京とは違うから大丈夫、というか、うちの場合隣の家まで50mは離れているんだけど……。(田舎暮らし・28歳・教員)


 
  妻が小さな魚(イワシ)をさばき、さらに包丁で叩きまくって妙なもの(つみれ)を作っていた。思わず「うぃ〜気持ち悪い」と口に出してしまったが最後。「あなた達は七面鳥のお尻に手を突っ込んで、ぐいぐいモノを詰めたりするくせに何よ!」と逆襲された。それはそうなんですけど……。
(それはスタッフィング・35歳・エンジニア)


 
  痩せているわりにはよく食べる僕の妻。朝、昼、晩、3食きっちり食べないとエネルギー不足で不機嫌になる。そして、エナジー・バーを食べて空腹を満たす僕に「ちゃんとした食事をしなきゃダメ!」と怒る。日本人にとって“食べること”はそんなに重要なの? 忙しければTVディナー(冷凍ディナー)でもいっこうに構わないんだけど。(スティーブ・40歳・会社員)



 
  アメリカのケーキは甘過ぎる、砂糖を使い過ぎ!」とアメリカのケーキを嫌う妻。しかし、妻が日本食を作っている時、料理に砂糖を入れているのを目撃。それもいろんな料理に結構な量を使っているではないか! アメリカ人は料理に砂糖を使わず、そのぶんデザートに使うのであって、結局、砂糖の摂取量は日米同じじゃないの?
(コーンシロップ大好き・33歳・会社員)




 
  僕の妻は子供の教育にとても熱心。大学のことは子供が高校生になってから考えればいいのに、と思うけど「そんなのあなた甘いわよ!」と怒られてしまう。日本の大学受験とは違うんだから、もうちょっと気楽に考えてもいいんじゃないかな。
(子供に甘いパパ・39歳・製造業)




 
  彼女に加算名詞・不加算名詞の説明を求められた。アメリカ人にも、というか考えずに使うアメリカ人だからこそ説明できないのに、それをカンペキに定義するのはムリ。「Riceは数えられるのになぜSを付けないの?」と僕に言われても困るんだよね。これって日本人の完璧主義からくる執拗さ? もっと柔軟に考えてよ〜。
(Furnitureにsは付かないよ・37歳・会社員)